“J’ai retrouvé ce journal dans deux cahiers des armoires bleues de Neauphle-le-Château. Je n’ai aucun souvenir de l’avoir écrit. Je sais que je l’ai fait, que c’est moi qui l’ai écrit, je reconnais mon écriture et le détail de ce que je raconte, […], mais je ne me vois pas écrivant ce Journal. […] Je ne sais plus rien” (Duras, 1985a: 12). With these words, Duras ensnares the reader. With remarkable clarity, she describes waiting for Robert Antelme. How are we to understand her forgetting of this manuscript? Are we dealing with a Freudian forgetting? Has Duras really forgotten that she wrote her pain? Is it a simple lapsus or can we learn something new about forgetfulness here? Does something like a true forgetting exist, and if so, how should we characterize Duras’ manuscript, forgotten, but nonetheless recognizable? With these questions as signposts, the author moves from Duras’ book La douleur (1985a) to Laure Adler’s biography of Duras.